webody

WEBODY est une pièce sonore à propos du sexe en réseau, et plus spécifiquement des “sextapes” disponibles sur le web, matériau pornographique de plus en plus répandu avec la massification des “webcams” grand public et légères (laptops, smartphones), l’accès grandissant à Internet et au travers de pratiques de sexe “live stream”, camgirls monétisées, etc.
Cette pièce prend pour parti d’écouter ce corpus médiatique, produit et partagé dans le réseau multipoint du web, rendu public et archivé par l’intermédiaire de diverses plateformes, blogs… Il s’agira de considérer ce corpus uniquement dans sa dimension sonore, faisant l’hypothèse d’une pornographie audio (une pornophonie?), en le privant de la visualité prédominante dans la représentation sexuelle, afin d’entendre ce que ce matériau audio nous dit à propos de nos usages et représentations des corps, des technologies, des genres, des réseaux sociaux…
La méthode de composition restera au plus près du document brut, et le détaillant par les moyens de l’amplification, du filtrage, du cut-up ou de la manipulation temporelle des échantillons.

WEBODY is a sound piece about sex over network, and more specifically the sextapes found on the web, these pornographic objects that are spreading over with the massification of lightweight consumer « webcams » (laptops, smartphones), the growing access to the Internet and through practices of live-streamed sex, monetized camgirls, etc.
The piece mode is to listen to this mediatic corpus, produced and shared in the multinode network of the world wide web, made public and archived by various platforms, blogs… It will consider this corpus only in its sonic/auditory dimension, making the hypothesis of an audio pornography (a pornophony ?), depriving it from the predominating visuality of sexual depiction, to hear what this audio material does tell about our uses and representations of bodies, technologies, genders, social networks…
The composition method will remain quite close to the raw found footage, and explores its details through amplification, filtering, cut-up, time manipulation of the samples.

AVERTISSEMENT IMPORTANT : La pièce sonore actuellement diffusée contient des matériaux phonographiques explicites, des énoncés vulgaires et/ou manifestement sexuels. Pour cette raison, il n’est pas destiné à un auditoire mineur (de moins de 18 ou 21 ans, selon les lois de votre pays). Si vous n’avez pas l’âge requis, merci de couper immédiatement le flux de streaming ou bien de quitter le lieu de sa diffusion.
Si vous écoutez ce programme sur des hauts-parleurs, merci également de considérer votre voisinage et les règlements locaux quant à l’obscénité publique. En cas de doute, il est possible de recourir à des écouteurs ou un casque audio.
De façon générale, vous êtes considéré averti et en écoutant cette diffusion/ce flux vous êtes considéré responsable de sa diffusion locale. Les organisateurs ne peuvent être tenus pour responsables d’une possible offense de l’auditoire.

IMPORTANT WARNING : The audio piece currently broadcasted contains explicit phonographic material, rude language and sexual content. Consequently, it is not intended for underage listeners (below 18 or 21 years old, depending on your country laws). If you are underage, please shut down the streaming immediately or leave the room where it is broadcasted.
If you’re listening over loudspeakers, please also consider your neighborhood and local rules about public obscenity. If unsure, you may consider using headphones.
As a general matter, you are warned and by listening the broadcast/streaming you meant to be responsible of local broadcasting. Organizers are not responsible of possible auditory offense.

Le matériau de base de cette pièce est exclusivement constitué de pistes audio récupérées depuis des webcams. Afin de rester au plus près du matériau original brut, les outils de composition se restreignent aux opérations basiques d’édition : couper/copier/coller des clips, mixage, traitement de l’amplitude/de la dynamique, et parfois de l’égalisation/filtrage du spectre. Pas d’effets, de sons synthétiques ni d’enregistrements maison.

This piece’s basic audio material consists exclusively of found footage from webcams. In order to remain close to the raw source material, the composition’s tool are restricted to basic audio editing : cut/copy/paste of clips, mixing, dynamic/amplitude processing, and sometimes spectral equalization/filtering. No clever « effects » nor synthetized sounds neither than homemade recordings.